ljreader2: (Default)
[personal profile] ljreader2
Переходим (см. начало http://ljreader2.livejournal.com/10786.html)
к обсуждению наиболее темной части стихотворения О.М. «Сохрани мою речь...».

Согласно И.Сурат :
http://magazines.russ.ru/novyi_mi/2008/7/su10-pr.html
«Самая большая загадка стихотворения — это “дремучие срубы”, которые обещает построить поэт, “чтобы в них татарва опускала князей на бадье”. Эти “срубы” — еще одна метафора поэтической речи, той речи, которая должна быть близка народу, которую народ сохранит, но тут налицо метаморфоза метафоры — “колодец, хранитель живой родниковой воды, оказывается местом казни”. “Казнь” и “песнь” соединяются в одном образе, как они соединятся позже в стихах на смерть Андрея Белого: “Часто пишется казнь, а читается правильно — песнь…” В слове “татарва” звучит что-то варварское, какое-то азиатское пренебрежение к жизни, но прав Омри Ронен в том, что это не “татарва” периода татаро-монгольского нашествия на Русь — хотя бы потому, что никаких свидетельств о подобных казнях князей в Древней Руси найти не удается. Скорее, и здесь Ронен тоже, видимо, прав, имеется в виду не история, а жгучая современность — казнь “алапаевских мучеников”, великих князей, сброшенных в шахту в 1918 году.»

Но «алапаевские мученики» были сброшены в шахту.

В стихотворении у О.М. описан известный способ доставки углекопов в шахту и обратно на бадье для руды "воротом"( поворачивая барабан и наматывая на него цепь), подобно добыванию воды из обычного колодца.


Я бы также не стал полностью отвергать тему нашествия.
Именно татаро-монгольское иго и создало эту историческую связку «татары – князья», вошедшую во все школьные учебники. Достаточно процитировать Пушкина:
«Татары появились у границ России. Им предшествовали всё те же половцы, прогнанные со своих пастбищ и массами устремившиеся к тем князьям, которым раньше они служили или которых разоряли. Князья собрались в Киеве. Война была решена; отовсюду стекался народ и становился под знамена. <…>Войска князей, соединившись с половцами, продвигались против неведомого, но уже грозного врага.»(Пушкин А. С. Очерк истории Украины )

Грубое название татар «татарва» О.М. мог использовать,во-первых потому ,что они так названы от имени князей
Ср. А.Блок («На поле Куликовом»(1908): «Говорит мне друг: "Остри свой меч, Чтоб недаром биться с татарвою, За святое дело мертвым лечь!»)
Во-вторых : это еще один «камешек» в огород Батюшкова,( см.
http://ljreader2.livejournal.com/11159.html) в отличие от которого О.М. считал "грубость" и "татарщину" полезными для русского языка , как прививка вульгаризмов для языка Данте.

Но если строка «Чтобы в них татарва опускала князей на бадье» похожа на доставку воды, может быть, это и есть зачерпывание «сладимой воды»-(Ср. «слаще пенья итальянской речи/Для меня родной язык,/Ибо в нем таинственно лепечет/
Чужеземных арф родник».Здесь греческие арфы - намек на эллинские корни русского языка.)
То что татары помогают князьям спуститься к источнику целебной воды (см. спуск в колодец Сумарокова в сопровождениии татар в греческой Тавриде
http://ljreader2.livejournal.com/10786.html ) - не казнь,а возвращение к истокам родного языка.

Подведем итоги нашего разбора :

Труд

Смерть

Бессмертие

Моя речь

Смола кругового терпенья

Совестный деготь труда

Новгородские колодцы

Сладимая вода

Помощник грубый

Построить

Дремучие срубы

Плаха=бревна в три полена

В саду

Жизнь прохожу в железной рубахе = рубище = топор

Топорище найду

 

Сохрани

Нацелиться на Смерть и расшибить = бессмертие

Опускать князей в целебную воду = бессмертие

Петровская казнь Смерти = бессмертие

Звезда

Рождество

Навсегда

 


Стихотворение, оказывается, очень светлое - в нем есть только Труд и Бессмертие.

Profile

ljreader2: (Default)
ljreader2

February 2016

S M T W T F S
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
2829     

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 26th, 2017 06:36 am
Powered by Dreamwidth Studios