ljreader2: (pic57)
[personal profile] ljreader2
В путеводителях по паркам Клина в разделе об усадьбе Демьяново непременно цитируется Андрей Белый, добавляющий к солидному списку завсегдатаев усадьбы, выдающихся деятелей музыки,искусства и литературы и самого первого поэта.
Фраза Андрея Белого,отмеченная уважаемой [livejournal.com profile] ol_re
в посте, не вызвала отклика у наших
пушкинистов, но в ЖЖ не возбраняется дилетантский поиск.Попробуем реконструировать происхождение загадочного заявления Андрея Белого в книге "На рубеже двух столетий":
"очень уж хороши там < в Демьянове> окрестности: белоствольные рощи, медовые луга; очень уж прекрасны огромные пруды, подковой окаймлявшие два парка (старый и новый); в новом поражал рост гигантских столетних лип, ширина расчищенных аллей, пруд, окаймленный венком розовых кустов, великолепный луг перед танеевским огромным домом; в старом парке, сбегающем к пруду-озеру, в котором поймали осетра с кольцом и датой эпохи Годунова, все было хмуро, запущено; и поднималась мшистая статуя; я не пушкиновед, но, кажется, мы с покойным М. И. Гершензоном установили появление Пушкина в Демьянове (проездом из Москвы в Петербург) по признаку: пруда, обсаженного розами."




Со слов М.И.Гершензона А.Белый узнает о примечаниях к академическому изданию П.(1900) Л.Н.Майкова ,занимавшегося поисками "первой любви" Пушкина в "Послании к Юдину" и предположившего,что она относится к 1811 году в Демьяново.
Сам искавший другую "потаенную любовь" Пушкина М.И.Гершензон был снисходительнее остальных пушкинистов к ничем не подтвержденной догадке Майкова.
Гершензон писал о "плагиатах" П. у Батюшкова - общепризнанного "поэта розы",причем по версии Пушкина "роза" сковывает поэта:

О дева-роза, я в оковах;
Но не стыжусь твоих оков:
Так соловей в кустах лавровых,
Пернатый царь лесных певцов,
Близ розы гордой и прекрасной
В неволе сладостной живет
(1824?)

ср."Мечта" Батюшкова:

Украшены мечтой... Какое утешенье
Украсить заключенье,
Оковы променять на цепь веселых роз!..

ассоциативная связь здесь, по-видимому, такая:

роза - венок из роз - шипы - тернии - оковы - цепи


Отсюда внимание Гершензона к перекликающемуся с "Посланием к Юдину" :

Теперь, когда в покое лень,
Укрыв меня в пустынну сень,
Своею цепью чувства вяжет,
И век мой тих, как ясный день


незаконченному стихотворению :

Кто, волны, вас остановил,
Кто оковал ваш бег могучий,
Кто в пруд безмолвный и дремучий
Поток мятежный обратил?
Чей жезл волшебный поразил
Во мне надежду, скорбь и радость
[И душу] [бурную]
[Дремотой] [лени] усыпил?
(1823)
М.И.Гершензон цитирует его в статье "Мудрость Пушкина".
Возможно, прогуливаясь по усадьбе Демьяново с А.Белым, они оба и натолкнулись на - "пруд,окаймленный венком розовых кустов" - "признак" знакомства Пушкина с местной достопримечательностью.
К тому времени еще не были проведены реставрационные исследования в усадьбе Петровское, где подобный же "признак" был на виду у П. и без визита в Демьяново.
А.Гордин "Пушкинский заповедник":
"Усадьба. Большая липовая аллея, как и центральная аллея, идущая от озера, выходит на широкую круглую площадку - традиционный круг перед усадьбой. Когда-то в центре его, по преданию, был пруд, обсаженный розами; затем пруд засыпали и на его месте разбили клумбу, следы которой сохранились до сих пор."

Date: 2015-08-05 05:58 pm (UTC)
From: [identity profile] yudinkostik.livejournal.com
а разве "послание к Юдину" и "Кто волны..." в один год написаны? "Кто волны..." - вроде бы 1823 год?

Date: 2015-08-05 06:37 pm (UTC)
From: [identity profile] ljreader2.livejournal.com
Пожалуй надо убрать "одновременно", хотя смысл "Послания к Юдину" перекликается с "волнами":
Теперь, когда в покое лень,

Укрыв меня в пустынну сень,

Своею цепью чувства вяжет,

И век мой тих, как ясный день

<>
Но быстро день за днем умчался;

Где ж детства ранние следы?

Прелестный возраст миновался,

Увяли первые цветы!


и с упреком Батюшкову:

Не говори:

Так вянет младость!

Датировка по времени черновика "Евгения Онегина", а где нет точности - есть поле для
сомнений,ничем не хуже предположения Майкова.
1823 год все связывали с политикой , а Гершензон писал "Это он о себе говорил, на себя призывал
испепеляющую страсть."
Edited Date: 2015-08-05 07:08 pm (UTC)

Date: 2015-08-05 07:12 pm (UTC)
From: [identity profile] yudinkostik.livejournal.com
да, но Гершензон, при этом, не сомневался, что это 1823 год...
как соединить "Розу" и воспоминания о детской любви с этим "прудом" через столько лет? Гершензон ведь о других чувствах Пушкина говорит в своей работе...

Date: 2015-08-05 07:15 pm (UTC)
From: [identity profile] yudinkostik.livejournal.com
хм... перекличка очень гипотетическая, мне кажется...
вообще, идея интересная, но тут настолько все гадательно - действительно, в русле предположения Майкова:)

Date: 2016-01-01 12:22 pm (UTC)
From: [identity profile] raf-sh.livejournal.com
С днём рождения, самые лучшие пожелания!

Date: 2016-01-01 03:43 pm (UTC)
From: [identity profile] ol-re.livejournal.com
С днем рождения!

Date: 2016-01-02 05:01 pm (UTC)
From: [identity profile] photo-wiki.livejournal.com
Поздравляю с Днем Рождения. Oткyшаю-ка за Вас бутер с иберикским хамоном. Очень ничего себе).

Profile

ljreader2: (Default)
ljreader2

February 2016

S M T W T F S
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
2829     

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Sep. 22nd, 2017 11:28 am
Powered by Dreamwidth Studios